Mashta - Een Geneeskrachtig Kruid Uit Egypte

Inhoudsopgave:

Video: Mashta - Een Geneeskrachtig Kruid Uit Egypte

Video: Mashta - Een Geneeskrachtig Kruid Uit Egypte
Video: 9 planten en kruiden die longschade herstellen, infecties bestrijden en de gezondheid 2024, Mei
Mashta - Een Geneeskrachtig Kruid Uit Egypte
Mashta - Een Geneeskrachtig Kruid Uit Egypte
Anonim
Mashta - een geneeskrachtig kruid uit Egypte
Mashta - een geneeskrachtig kruid uit Egypte

Er is vrijwel geen volledige informatie op internet over deze verbazingwekkende plant, waarvan het gedroogde gras wordt aangeboden door bedoeïenen en behendige Russen, die snel een winstgevend bedrijf binnengingen. Maar op verschillende fora vragen mensen naar Mashta, in een poging de gemiddelde lijnen uit te breiden op een klein stukje papier dat aan het pakket is bevestigd. Laten we proberen ze te helpen

Hoe het allemaal begon

Mijn kleindochter kreeg roodheid op haar zachte wang. Omdat een menigte katten op de binnenplaats van het huis ronddwaalt, ontspannen ze graag op ligstoelen en fauteuils bij het zwembad, we gingen ervan uit dat het korstmos was. We namen contact op met de apotheker van de dichtstbijzijnde apotheek, die ons de zalf heeft gegeven. De zalf werkte, de roodheid verdween. Maar zodra je stopte met het smeren van de huid, keerde alles na een paar dagen terug naar zijn oorspronkelijke vorm.

Een vriend suggereerde dat het een allergie was. En een ander deelde het droge kruid van de Mashta-plant, verkregen van de bedoeïenen. In een korte tekst bij de verpakking werd gezegd over het vermogen van het kruid om te helpen bij verschillende huidziekten, waaronder allergieën. Bovendien bevestigde een vriend die het kruid gaf zijn helende vermogen, verwijzend naar haar eigen ervaring met het behandelen van allergieën.

Ik besloot op internet te zoeken naar aanvullende informatie over de wonderbaarlijke Mashta, maar ik kon niets anders vinden dan de tekst navertellen van een stuk papier op verschillende fora waar mensen ook probeerden meer over gras te weten te komen.

Deze situatie gaf aanleiding tot het vermoeden van bedrog met gras, hoewel sommige mensen op de forums er heel vleiend over spraken en vertelden hoe ze psoriasis genezen met behulp van Mashta, of met kompressen van kruideninfusie, ze het haar versterkten, waardoor de hoofd in hele bosjes voor de behandeling.

Gewapend met Arabische

Het leek me dat, aangezien het kruid in Egypte groeit en beroemd is om zijn helende eigenschappen, er informatie over moet zijn in het Arabisch. Nadat ik vier letters van het Arabische alfabet had getypt, kwam ik op sites die vertelden hoe je een mooi kapsel moest doen, maar er werd niets vermeld over gras.

Maar dergelijke informatie leverde op zijn minst enkele aanwijzingen op. Ik leerde dat "mashta" in het Arabisch "kam" betekent, en "kapsel", dat wil zeggen, er was een verband met haar. Maar de verkopers adverteerden met het kruid als het versterken van de haarwortels. Misschien gaf zo'n verband de oorsprong van de Arabische naam voor het kruid aan. Dit betekent dat zo'n kruid echt bestaat, maar waarschijnlijk heeft het een aantal andere namen, waaronder de Latijnse naam die aan alle planten wordt toegekend wanneer botanici ze "opmaken" volgens de classificatie "planken".

Toevallige vondst

Afbeelding
Afbeelding

Terwijl ik verder zocht, kwam ik een interessant boek tegen dat in 1912 in Berlijn werd gepubliceerd. Het bevatte de Arabische namen van planten en hun Latijnse tegenhanger. De Arabische naam van de plant werd aangegeven in de transcriptie in Latijnse letters, maar op sommige plaatsen waren er woorden in Arabische letters.

Aangezien mijn kennis van de Duitse taal beperkt is tot twee of drie dozijn woorden, besloot ik het voorwoord, dat een paar dozijn pagina's besloeg, over te slaan en begon daarom door het boek te bladeren, dat uit bijna driehonderd pagina's bestond, van het einde.

Vreugde en daaropvolgende teleurstelling

Je kunt je mijn vreugde voorstellen toen ik op pagina 212 4 gekoesterde Arabische letters zag geschreven in vet zwarte letters. De Latijnse tegenhanger was de Scandix pecten veneris plant. Ik vond gemakkelijk zo'n plant, nadat ik een enorme teleurstelling had ontvangen.

Hoewel de Arabische naam zeer geschikt was voor deze plant, omdat het in het Russisch klonk als "Crest of Venus", leken de smalle gevederde bladeren van Scandix helemaal niet op de kleine hartvormige bladeren die voor me lagen.

Nog een keer door het boek bladeren

De eerste gedachte was natuurlijk dat de bedoeïenen handel dreven onder het gras dat "Mashta" werd genoemd, want niemand weet wat.

Afkoelend van teleurstelling keerde ik terug naar het boek, nadat ik de titel zorgvuldig had herlezen: "Arabische namen van planten uit Egypte, Algerije en Jemen." Egypte was de eerste en kon daarom nauwelijks op pagina 212 staan.

Inderdaad, pagina 212 sprak over de planten van Algerije. Hoewel de Arabische naam overeenkwam met mijn zoekopdracht, bleek uit de transcriptie dat het niet "mashta" was, maar "meshta", die ik in een vlaag van vreugde negeerde.

Het feit is dat er in de Arabische taal maar één klinkerletter is, "alif". De rest van de klinkers worden aangeduid met "klinkers", die in de regel niet in seculiere literatuur worden getekend. Hier is de tekst van de koran geschreven met alle klinkers.

Daarom kan hetzelfde woord op verschillende manieren worden gelezen, als je dit woord niet kent, maar er zijn geen klinkers. Het woord "mashta" en "meshta" hebben vier identieke medeklinkers. Er waren geen vocalisaties in de tekst. Dus ik verwarde de Algerijnse "meshta" met de Egyptische "mashta".

Afbeelding
Afbeelding

Op de foto van rechts naar links (zo worden Arabische teksten gelezen) het woord "mashta". De eerste is zonder klinkers, zoals in het boek, de tweede is "mashta", de derde is "meshta" (de streep boven en onder de eerste letter is de klinker).

Ik vond de Egyptische mashta op pagina 70. En dat was precies wat ik nodig had om de beschuldiging die ik tegen de bedoeïenen had geuit, te laten vallen. Maar daarover meer in een ander artikel.

Overzicht

Misschien zal iemand mijn verhaal opvatten als niet overeenkomend met het onderwerp van onze site. Maar toch besloot ik mijn zoektocht te beschrijven. Ik denk dat mensen, geïnspireerd door mijn voorbeeld, zeer noodzakelijke informatie op internet zullen kunnen vinden die zich niet gemakkelijk voor de oproep wil openstellen. Het belangrijkste bij het zoeken is om geduldig te zijn en te proberen te zoeken, waarbij je het zoekobject vanuit verschillende posities benadert.

Aanbevolen: